Home / Actualité association  / Nous remercions nos artistes et associations partenaires d’avoir participé au Têt 2022

Nous remercions nos artistes et associations partenaires d’avoir participé au Têt 2022

Continuez à nous suivre pour revoir tous ces instants partagés virtuellement. Retrouvez-nous sur la chaîne YouTube de l'UGVF : https://www.youtube.com/c/UGVFassociation

École Võ Sơn Long

http://www.vosonlong.com/index.php/fr/

https://www.facebook.com/Vocotruyendantoc/

L’école Võ Sơn Long, fondée par Philippe Bertec dans la continuité des enseignements de Maître Nguyễn Đức Mộc, va vous présenter une démonstration. La pratique du Võ Vietnam s’exerce à mains nues ou avec des armes. Elle s’inspire de l’attitude des animaux dont le Tigre, comme vont vous le montrer des professeurs et des élèves venus de différentes salles de l’école Võ Sơn Long situées en région parisienne mais aussi en Bretagne ou en Normandie.

École Cánh Diều – Paris

Le cerf-volant est associé à des images d’enfance et de patrie, de rêves et de racines. Demain, les enfants voleront haut dans le ciel,mais resteront en eux pleins de rêves et de souvenirs de leur maison d’enfance.

Les enfants de Cánh Diều qui à l’occasion du Nouvel An lunaire, ont interprété un medley de chansons vietnamiennes “Sắc huyền hỏi ngã nặng”, traduisant leur amour pour leur mère.

(Musique : Lê Tâm, Paroles : Thụy Anh, Chorégraphie : Hồng Yến).

Thích C-A

https://www.facebook.com/thickaparis

Thích Ca Paris est un groupe composé d’amis passionnés de chansons vietnamiennes : les membres sont Trung Thành à la guitare, Quốc Việt, Hoàng Trí au chant et guitare, Đức Thái au chant , Doãn Quân à la basse, Trung Kiên au piano et Huy Ngọc à la batterie.

-Ils vont vous interpréter “Xuân Quê Hương”, Printemps au pays natal, chanson composée par Hoàng Trí et illustrée dans le clip, par la danse des foulards et rubans de la troupe de danse de l’Union des Jeunes Vietnamiens de France.

-La 2e chanson “Tháng 12”, Décembre, composée par Trần Lập. Cette chanson évoque la fin de l’année, les retrouvailles et les préparatifs pour accueillir la nouvelle année à venir.

-La 3e chanson “Về”, le retour, composée par Phan Mạnh Quỳnh. Les retrouvailles familiales au moment du nouvel an sont toujours très attendues, espérées ou rêvées pour les expatriés qui sont loin des leurs.

Hoàng Ly

Hoang Ly est danseuse et chorégraphe de danse contemporaine, née à Phu Tho et formée à RIDC Paris.

https://www.facebook.com/MuaSenDanse

https://www.youtube.com/channel/UCs0YiTwg_uBfT1-cgcUY0JA/featured

Son travail s’est basé sur la recherche des mouvements du corps liés à la perception et à l’ espace.
Le groupe Mua Sen qu’elle crée en 2015 avec le vidéaste Duc Truong exprime les sentiments pour son pays natal.

-Danse « Tay bac »: Le Nord-ouest du Vietnam, région montagneuse. Avec une écriture contemporaine, la danse exprime l’amour et la passion pour cette terre.

-Danse « Non La »: Le chapeau conique, il accompagne la femme vietnamienne dans sa vie quotidienne. Ici, il représente l’âme de la femme, témoignant par la danse contemporaine, de ses émotions, joie comme tristesse.

Đồng Lan

la talentueuse lauréate de the Voice Vietnam

https://www.youtube.com/DONGLANOFFICIAL

https://www.facebook.com/donglansinger

-La chanson “Xin chờ con thêm chút thôi”, attends moi encore un peu, interprétée et transposée en vietnamien par Đồng Lan (variation sur la chanson Plaisir d’amour arrangée par George Weiss, Hugo Peretti et Luigi Creatore)

-La 2e chanson interprétée par Đồng Lan “Để Gió Cuốn Đi”, Emporté par le vent, a été composée par Trịnh Công Sơn, paroles françaises de François Brunetta.

-Bonus Đồng Lan: Chúc mừng năm mới!: https://youtu.be/0WlK17eN4Ec

Minh Thiện

« Maman, tu es une étoile brillante qui guide ma voie, de mes premiers jours à l’âge adulte, cette voie remplie d’amour qui rappelle mon pays, ce pays où je pourrai retourner… »

Telles sont les paroles d’un air de théâtre rénové Vọng cổ, paroles écrites par Lý Bông Dừa sous le titre « Mère, je pars » ; Minh Thiện en sera l’interprète. 

École Âu Việt

https://www.facebook.com/pv.auviet

Vivre harmonieVivre harmonieusement la biculturalité franco-vietnamienne

L’association Âu Việt (Euro- Vietnamiens) a pour objectif de promouvoir la bi-culturalité franco-vietnamienne à travers la pratique de différentes activités : apprentissage des instruments de musique vietnamiens, pratique du Việt Võ Đạo, cours de vietnamien, chants et danses, cuisine et gastronomie … Elle est apolitique et dédiée à la culture et l’art vietnamien.

Elle est ouverte à tous. Elle réunit des familles vietnamiennes installées en France, des familles bi- nationales et des familles françaises intéressées par la culture vietnamienne.

Elle participe, aux côtés d’autres associations, aux festivités organisées à l’occasion des fêtes du Têt (nouvel an vietnamien) ou de la fête de la mi Automne (Têt Trung Thu) avec la présentation de concerts et spectacles mettant en valeur ses activités.

Le talentueux groupe de musique Âu Viêt interprète deux morceaux de musique traditionnelle vietnamienne :

  • Chú voi con ở Bản Đôn , le bébé éléphant de Bản Đôn
  • Hoà tấu Lý cây đa, un air populaire typique du Nord quan họ Bắc Ninh

MAP ft Avocat

https://www.facebook.com/MAPelodics/

https://www.youtube.com/channel/UCIiXdvu1rmYdNxfu4yQt0-Q

 MAP interprète “Thương em” une chanson d’amour de sa composition ; elle est accompagnée du rappeur Avocat et de la danseuse Hoàng Ly.

La chorale Hợp Ca Quê Hương

http://hopcaquehuong.org

https://www.facebook.com/hopcaquehuong

Le chœur est dirigé par Ngân Hà, accompagné au piano par Lê Nguyễn Phúc Châu avec les solistes Quỳnh Như et Đồng Dao.

SÓNG CỬA TÙNG (Vagues de Cửa Tùng)

Doan Nho (né en 1933) a composé l’œuvre pour chœur intitulée Song Cua Tung à l’âge de 22 ans, lorsqu’il visita la fameuse ligne de démarcation Vinh Linh, dans la province de Quang Tri. S’inspirant des aurores, belles comme les tableaux en soie, le compositeur a utilisé le chant populaire typique de la région pour exprimer son souhait de voir le pays réunifié. Reflétant l’héroïsme d’une page d’histoire du pays, la composition est interprétée par un chœur ainsi qu’une voix de soprano évoquant le style vocal populaire.

Người Hà Nội (les Gens de Hanoi)

Nguoi Ha Nôi, Gens de Ha Noi composé par Nguyen Dinh Thi en 1947, fait l’éloge de Ha Noi, des empreintes historiques sur ses gens. HCQH a eu le plaisir d’interpréter ce monument du répertoire musical du VN avec le chœur et l’orchestre symphonique de l’UNESCO lors de la célébration du millénaire de Thang Long Ha Noi en 2009-2010, année aussi de l’inscription de la citadelle Thang Long au patrimoine mondial de l’UNESCO. Ce chant a été présenté plusieurs fois sur la scène du Têt de l’UGVF. Pour ce Têt spécial en ligne, nous sommes heureux de vous interpréter, une version chœur qu’ont retranscrite Cyrille Kirilov et Pham Quôc Dat à partir des harmonisations faites par Trân Manh Hùng, Nguyên Thiên Dao et Radio La Voix du Vietnam.

Continuez à nous suivre pour revoir tous ces instants partagés virtuellement. Retrouvez-nous sur la chaîne YouTube de l’UGVF :
https://www.youtube.com/c/UGVFassociation

Retrouvez toute la vidéo du spectacle sur:

ani88ht@gmail.com

Review overview
NO COMMENTS

POST A COMMENT

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.

Aller au contenu principal