Revue de presse Vietnam / Juillet 2023
Sélectionnée par Michel Pédoussaut Les hôpitaux s’approvisionnent en médicaments contre la HFMD 02/07/2023 https://fr.dangcongsan.vn/vietnam-d-aujourd-hui/les-hopitaux-s-approvisionnent-en-medicaments-contre-la-hfmd607227.html Les hôpitaux locaux ont reçu 6.000 flacons d’immunoglobuline intraveineuse dérivée du plasma (IgIV) pour le traitement de la maladie mains-pieds-bouche (HFMD) qui ont été livrés
Sélectionnée par Michel Pédoussaut
Les hôpitaux s’approvisionnent en médicaments contre la HFMD
02/07/2023
Les hôpitaux locaux ont reçu 6.000 flacons d’immunoglobuline intraveineuse dérivée du plasma (IgIV) pour le traitement de la maladie mains-pieds-bouche (HFMD) qui ont été livrés au Vietnam la semaine dernière, selon l’Administration des médicaments du Vietnam.
Alors que le nombre d’infections par la HFMD augmente, le ministère de la Santé a demandé aux importateurs d’importer davantage de médicaments pour répondre aux demandes des hôpitaux, a indiqué l’administration relevant du ministère de la Santé.
Elle a indiqué qu’actuellement, la quantité de médicaments pour le traitement de la HFMD a essentiellement satisfait la demande des hôpitaux.
L’IgIV est un traitement adjuvant efficace utilisé dans les cas graves de HFMD et contribue à réduire le taux de transfert, ainsi que le taux de complications graves de la maladie chez les enfants. Cependant, le Vietnam n’a pas encore fabriqué le médicament sur le marché intérieur.
La production du médicament dépend entièrement de l’approvisionnement en plasma par don de sang.
En raison de la pandémie de Covid-19, le nombre de personnes donnant leur sang a considérablement diminué, un facteur qui a provoqué une pénurie de matières premières pour la production d’immunoglobulines à l’échelle mondiale.
Dans ce contexte, depuis fin décembre dernier, le ministère de la Santé a ordonné aux structures médicales et aux importateurs de commander le médicament pour assurer l’approvisionnement en IgIV. Cependant, les développements compliqués de la HFMD et le nombre plus élevé de cas graves cette année ont entraîné une augmentation de la demande.
Le ministère de la Santé a également fourni des conseils professionnels aux établissements médicaux et renforcé les mesures préventives contre la maladie, minimisant les décès.
Selon le ministère de la Santé, le pays a enregistré un total de 12.600 patients atteints de HFMD au cours des six premiers mois de 2023. En seulement un mois, du 19 mai au 18 juin, 5.383 cas ont été signalés. Selon CPV/VNA
IDE: le Vietnam draine 13,4 milliards de dollars au premier semestre 2023
02/07/2023
Selon l’Office général des statistiques (GSO), du 1er janvier au 20 juin, le montant total des investissements directs étrangers (IDE) enregistrés au Vietnam a atteint 13,43 milliards de dollars, soit une baisse de 4,3% en rythme annuel.
Sur ce montant, les nouveaux fonds se sont élevés à 6,49 milliards de dollars (+31,3%) et sont répartis dans 1.293 projets (+71,9%).
Concernant les investissements additionnels, 632 projets en opération ont relevé leur investissement de 2,93 milliards de dollars (-57,1%).
Les apports en capital social et les achats d’actions par les investisseurs étrangers se sont chiffrés à 4,01 milliards de dollars (+76,8%).
Au premier semestre, Singapour a occupé la première place parmi les 57 pays et territoires ayant eu de nouveaux projets autorisés au Vietnam, avec un montant de 1,79 milliard de dollars, devant la Chine (1,29 milliard de dollars) et le Japon (386 millions de dollars).
De janvier à juin, le décaissement d’IDE a atteint 10,02 milliards de dollars, soit une hausse de 0,5% en variation annuelle.
Toujours selon le GSO, pendant cette période, les investissements vietnamiens à l’étranger (nouveaux fonds et investissements additionnels) ont été de 320,6 millions de dollars (-7,3%).
Le Canada a été le plus grand bénéfi ciaire de capitaux vietnamiens, avec 150,2 millions de dollars, devant Singapour (109 millions), le Laos (26,3 millions).
D’après CPV/VNA
Pour que le « Nha nhac » résonne à tout jamais
02/07/2023
https://lecourrier.vn/pour-que-le-nha-nhac-resonne-a-tout-jamais/1183372.html
Cela fait 20 ans que le Nha nhac, musique de la cour de Huê (Centre), figure sur la liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’Humanité. Cette musique et les différents arts qui l’accompagnent ont retrouvé une deuxième jeunesse, grâce aux efforts inlassables de leurs pratiquants, des professionnels de la culture et des autorités locales.
Le Nha nhac serait apparu au début de la dynastie des Ly (1010 – 1225), et a atteint son apogée sous les Nguyên (18021945).
Il existe sous plusieurs formes : musique instrumentale, chansons, danses… et est représenté lors d’évènements diplomatiques mais aussi lors de spectacles destinés à la population et aux touristes.
Duyêt Thi Duong, le théâtre vieux de près de 200 ans qui se trouve au sein de la cité impériale de Huê, accueille régulièrement les touristes qui peuvent y assister à des représentations de danses et de pièces de théâtre traditionnels, mais surtout à des concerts de Nha nhac, comme nous l’indique Hoàng Trong Cuong, le directeur adjoint du Théâtre traditionnel de la cour de Huê.
« Notre mission consiste à restaurer l’espace de représentation artistique de la cité impériale. Nous y organisons régulièrement des concerts de +Nha nhac+ en faisant en sorte qu’ils ressemblent le plus possible à ce qui était représenté autrefois », déclare-til.
Le Nha nhac est représentatif de la musique savante vietnamienne.
C’est une musique pentatonique qui est interprétée suivant des protocoles bien stricts, mais qui reste quand même accessible au grand nombre, comme en témoigne Hoàng Tuân, un musicien chevronné du théâtre Duyêt Thi Duong.
« Ce dont je suis le plus fi er, ce n’est pas de me produire sous le feu des projecteurs dans de beaux costumes, mais de présenter le « Nha nhac » aux spectateurs, et de voir cette musique susciter des émotions chez eux.
Je souhaite surtout que les spectateurs voient combien cette musique en particulier et les arts du spectacle de la cour de Huê en général ont imprégné l’âme vietnamienne« , partage-t-il.
Hoàng Thu Trang, une touriste hanoïenne, apprécie beaucoup le concert qu’elle a vu au Duyêt Thi Duong.
« C’est juste parfait d’écouter la musique de la cour dans ce théâtre de la cour. Ces mélodies nous donnent l’impression de remonter le temps et nous permettent d’imaginer la vie des monarques et des seigneurs », nous dit-elle.
Le Théâtre traditionnel de la cour de Huê a élaboré à ce jour vingt dossiers de partitions de musique utilisées dans les concerts, les danses et les pièces de théâtre de la dynastie des Nguyên.
Sa directrice, l’artiste du peuple Phan Thi Bach Hac, en est toute fière.
“Beaucoup des artistes ayant connu l’âge d’or du « Nha nhac« ne sont plus de ce monde, mais nous avions anticipé cette réalité, avant même que l’Unesco ne reconnaisse notre art. En effet, nos prédécesseurs nous ont formés pour que nous puissions, à notre tour, former la jeune génération. C’est comme ça que le « Nha nhac » sera toujours préservé », affirme-t-elle.
Phan Thanh Hai, le directeur du service de la Culture et des Sports de la province de Thua Thiên-Huê, insiste lui aussi sur l’importance de la formation.
“Prochainement, nous devrons investir davantage non seulement dans les infrastructures de théâtre mais aussi dans la formation pour assurer la relève et élever le niveau des artistes, pour qu’ils atteignent celui des artistes de la cour d’autrefois. Il nous faudra également des politiques pour valoriser les talents et multiplier les échanges internationaux. Au lieu de se limiter au Vietnam, des concerts de « Nha nhac » devront être organisés à l’étranger, dans des environnements adaptés », propose-t-il.
Au Théâtre traditionnel de la cour de Huê, plusieurs familles d’artistes pratiquent le Nha nhac depuis deux, trois, quatre générations…
Le tourisme se développe, cette musique est connue et appréciée par de plus en plus de personnes.
La monarchie n’existe plus, mais ce qu’elle a laissé de plus beau a encore de l’avenir.
Le Vietnam et la Suisse boostent leurs liens économiques, commerciaux et d’investissement
02/07/2023
Le ministre vietnamien de l’Industrie et du Commerce Nguyên Hông Diên et le président du Conseil national de la Suisse Martin Candinas ont plaidé lors de leur rencontre vendredi 30 juin à Hanoi pour le renforcement des relations économiques, commerciales et d’investissement entre les deux pays.
Nguyên Hông Diên a apprécié le soutien de la Suisse aux projets industriels et énergétiques, à l’intégration économique internationale et aux petites et moyennes entreprises du Vietnam, le décrivant comme une ressource précieuse pour le processus de développement et d’intégration du Vietnam au cours des dernières années.
Martin Candinas, en visite officielle du 27 au 30 juin au Vietnam, a déclaré que la Suisse attache toujours de l’importance et souhaite renforcer davantage la coopération bilatérale, en particulier dans les domaines économique et commercial, et qu’elle travaillait dur pour la signature d’un accord de libre-échange entre le Vietnam et l’Association européenne de libre-échange (AELE), qui regroupe la Suisse, la Norvège, l’Islande et le Liechtenstein.
Les deux parties ont partagé le point de vue selon lequel les relations bilatérales dans les domaines de l’économie, du commerce et de l’investissement se sont bien développées ces dernières années, mais ont encore beaucoup de potentiel, et les deux pays devraient promouvoir davantage ces liens.
La signature d’un accord de libre-échange que les parties concernées ont négocié pendant plus de 10 ans sera une condition préalable et également un outil utile pour leurs entreprises afi n de saisir les opportunités de coopération au développement, de faciliter le commerce des marchandises et de stimuler les fl ux d’investissements bilatéraux, ont-ils déclaré.
A cette occasion, Nguyên Hông Diên et Martin Candinas ont discuté des orientations pour les partenariats commerciaux, d’investissement et de développement dans les temps à venir afi n de renforcer les relations dans l’innovation, l’économie verte et le développement durable.
Le ministre de l’Industrie et du Commerce a également appelé le président du Conseil national de la Suisse à soutenir les efforts du Vietnam pour attirer des investissements de haute qualité, en particulier dans les secteurs dont la Suisse excelle et le Vietnam a besoin.
Il a demandé à la Suisse, avec ses avantages et ses expériences dans l’automatisation, la mécanique de précision et la haute technologie, d’augmenter ses investissements dans les projets dans ces secteurs au Vietnam pour aider à connecter ces derniers aux chaînes de production et d’approvisionnement mondiales.
Nguyên Hông Diên a également appelé à l’aide pour le développement d’industries fondamentales au Vietnam telles que les industries des matériaux, chimiques, mécaniques, de soutien, de transformation et de fabrication, ajoutant que les investissements suisses dans ces secteurs devraient être réalisés en parallèle avec la formation de la main-d’œuvre et le transfert de technologie pour aider le Vietnam atteint les objectifs de développement durable.
Les deux parties ont convenu de continuer à renforcer leurs partenariats dans les domaines correspondant aux avantages de la Suisse et aux besoins du Vietnam.
Elles ont également affirmé leur détermination à accélérer la signature d’un accord de libre-échange entre le Vietnam et l’AELE pour créer des percées dans le commerce et les investissements bilatéraux.
Le Vietnam à la pointe de la lutte contre la traite des êtres humains
02/07/2023
Hanoi (VNA) – La traite des êtres humains est considérée par l’ONU comme l’une des pires formes de criminalité.
Au Vietnam, les forces de sécurité luttent constamment contre la traite des êtres humains et le trafic des migrants. Le gouvernement a quant à lui pris de nombreuses mesures très concrètes.
En février 2021, le Vietnam a lancé un programme de prévention pour la période 2021-2025. Les premiers résultats sont tout à fait probants, comme l’a noté Pham Thu Hang, porte-parole du ministère des Affaires étrangères.
«De nombreux progrès ont été observés. Les campagnes de sensibilisation ont été multipliées, de façon à permettre au plus grand nombre de reconnaître les nouveaux modes opératoires… Quant aux sanctions, elles ont été durcies. Aujourd’hui, le Vietnam cherche à atteindre les objectifs fi xés dans le Pacte mondial pour des migrations sûres, ordonnées et régulières afin de garantir la transparence des migrations, de protéger les droits et les intérêts légitimes des migrants et d’intercepter toute forme de trafic de migrants», a-t-elle déclaré.
Malgré son implication active dans la lutte contre la traite des êtres humains, le Vietnam a fait l’objet d’un avis négatif de la part du département d’État américain, dans son rapport de 2023 sur la traite humaine dans le monde.
La porte-parole du ministère des Affaires étrangères a alors invité les États-Unis à une collaboration plus étroite, afin de parvenir à une vision plus juste et plus objective des efforts consentis par le gouvernement vietnamien dans ce domaine.
En 2021, le gouvernement a mis en place de nouveaux dispositifs de soutien à destination des victimes, qui sont aidées en termes de frais alimentaires et médicaux.
Le 18 juillet 2022, le ministère du Travail, des Invalides de guerre et des Affaires sociales, le ministère de la Défense, le ministère de la Sécurité publique et le ministère des Affaires étrangères ont signé un accord prévoyant une bonne coordination entre les régimes d’accueil, de protection et de soutien des victimes de la traite des êtres humains.
Depuis janvier 2022, la loi sur les emplois contractuels des Vietnamiens à l’étranger est en vigueur. Ce dispositif contribue à défendre les intérêts légitimes des travailleurs et à les mettre à l’abri des risques inhérents à la traite des êtres humains.
Le Vietnam a décrété le 30 juillet journée de lutte contre la traite des êtres humains afin d’impliquer davantage les services publics et la société civile dans la prévention et la lutte contre ce fléau.
Notre pays participe aux mécanismes de coopération régionaux et internationaux.
Il s’apprête d’ailleurs à participer à la Conférence élargie des ministres de la sous-région du Mékong sur la traite humaine
(COMMIT). Les forces de sécurité et les gardes-frontières organisent des patrouilles communes avec la Chine, le Laos et le Cambodge, qui partagent une frontière terrestre avec le Vietnam.
À noter, enfin, que des lignes d’urgence ont été mises en service pour favoriser les échanges d’informations, les inspections communes, l’organisation des secours et l’accueil des victimes.
Un expert australien estime la « diplomatie du bambou » du Vietnam
03/07/2023
https://fr.vietnamplus.vn/un-expert-australien-estime-la-diplomatie-du-bambou-du-vietnam/204867.vnp
Hanoï (VNA) – « Le bambou est une métaphore idéale pour les perspectives de politique étrangère du Vietnam », a estimé l’expert Layton Pike, co-fondateur de l’Institut des politiques Vietnam-Australie, lors d’une interview accordée au correspondant de la VNA à Sydney, sur cette politique diplomatique du Vietnam.
« Le bambou est profondément enraciné dans la culture et l’histoire vietnamiennes, faisant preuve de résilience, de solidarité et de force, » a-t-il ajouté.
Selon l’expert, le Vietnam continue de poursuivre une approche prudente et proactive dans sa politique étrangère. Les dirigeants vietnamiens donnent toujours la priorité à une approche internationale et accueillent chaleureusement les officiels en visite au Vietnam.
Cette approche est cohérente pour toutes les puissances mondiales comme la Chine, les États-Unis, la Russie, le Japon, l’Inde et maintenant l’Australie.
Le Vietnam a prouvé sa position de faire ami avec tous les pays.
Cette approche est fidèle à l’image du bambou.
Layton Pike a déclaré qu’en Australie, le bambou était souvent considéré comme ayant un système racinaire en constante évolution, résilient et profondément enraciné.
Le bambou atteint constamment des sommets et a le désir de s’élever haut. Ces attributs communs se reflètent dans les relations bilatérales entre le Vietnam et l’Australie.
Il a précisé que l’Australie croyait en la cohérence et l’amitié du Vietnam ainsi qu’au succès de son identité de « diplomatie du bambou« . Les relations sont fondées sur des valeurs communes telles que l’indépendance, l’égalité et la primauté du droit.
Ce sont des valeurs qui guident les efforts conjoints de l’Australie et du Vietnam pour promouvoir la stabilité et la prospérité dans la région.
Alors, les deux pays avancent vers la prochaine phase de leurs relations bilatérales.
« Il est important de réfléchir aux opportunités d’aujourd’hui et à la manière de tirer parti des organisations activement opérationnelles, » a-t-il déclaré.
Par exemple, l’Institut des politiques Vietnam-Australie est le premier institut politique australien à se concentrer sur les relations avec le Vietnam. L’institut s’oriente vers une approche organisée et coordonnée autour des opportunités qu’offre le Vietnam.
Avec une croissance de 4,14% au second trimestre, le Vietnam « peut mieux faire »
03/07/2023
https://lepetitjournal.com/ho-chi-minh/croissance-second-trimestre-364502
De l’aveu même de certains membres du gouvernement, l’objectif annuel – 6,5% – va être difficile à atteindre.
Sans être catastrophique, ce taux de croissance de 4,14% pour le second trimestre reste en deçà de ce qui était attendu et espéré.
3,3% au premier trimestre, 4,14 au second…
On est loin, très loin des taux d’avant la crise sanitaire, lorsque le Vietnam affichait des moyennes insolentes de 6 ou 7% par an. On est loin aussi de l’année 2022 et de ses 8% de croissance, qui semblaient conjurer les années covid et remettre le pays sur le chemin du progrès à marche forcée.
Un ralentissement effectif au Vietnam
Ce ralentissement est avant tout un ralentissement de la demande étrangère, notamment pour les vêtements et l’électronique, qui constituent l’épine dorsale du secteur manufacturier au Vietnam.
Avec 4,14%, le pays enregistre son plus faible taux de croissance pour un second trimestre depuis 2011, exception faite de l’année 2020 et de son 0,34%, mais on était alors au creux de la vague.
Si l’on regarde de plus près, il apparaît qu’au cours des mois d’avril, mai et juin, le secteur agriculture – aquaculture – sylviculture enregistre une croissance de 3,25%, celui de l’industrie et de la construction une croissance de 2,5% et celui des services une croissance de 6,11%.
Pour ce qui est du tourisme, le nombre de visiteurs étrangers en juin atteint un million : c’est quatre fois plus qu’en 2022 à la même période, mais que 70% du niveau moyen de l’avant-covid.
Au niveau des exportations du mois de juin, il faut s’attendre à une baisse de 11,4% en glissement annuel, en raison notamment d’une baisse mondial des ventes de smartphones et d’ordinateurs portables. A cela, il faut ajouter les pénuries d’électricité qui ont frappé le nord du pays : certains grands groupes – on pense notamment à Samsung – en ont pâti.
L’objectif annuel pourrait être compromis
Dans ce contexte, il va être difficile au gouvernement vietnamien d’atteindre l’objectif qu’il s’est fi xé pour l’année 2023 en termes de croissance.
Certains économistes ont d’ores et déjà revu leurs prévisions à la baisse. Dans les couloirs de l’Assemblée nationale, plusieurs députés se sont également montrés sceptiques : pour eux, il est clair que le Vietnam ne pourra pas atteindre un taux de croissance de 6,5% en 2023.
Il faut dire à leur décharge que de plus en plus d’entreprises doivent vendre des actifs à vil prix pour tenter de se maintenir la tête hors de l’eau et que de manière générale, les indicateurs sont plutôt en berne.
Nguyen Chi Dung, le ministre du Plan et de l’Investissement, veut rester optimiste et croire que les deux trimestres à venir seront bien meilleurs.
Il table, pour cela, sur les mesures prises par la banque centrale, qui a accepté de réduire ses taux d’intérêt de façon à stimuler la croissance, mais également sur une baisse de la TVA destinée à soutenir l’activité commerciale et la consommation.
« S’il veut pouvoir atteindre son objectif de croissance, le Vietnam va devoir restructurer ses entreprises publiques, miser davantage sur le privé, diversifier ses marchés d’exportation, accélérer sa transformation numérique et surtout connecter des partenaires étrangers à ses chaînes de valeurs », estime Le Dang Doanh, économiste de son état.
« Têt d’été » en Belgique pour assister les enfants défavorisés au Vietnam
04/07/2023
Impliquée dans des activités sociales et bénévoles au Vietnam depuis de nombreuses années, Nguyên Chung Thuy et son mari, Rudy Moneyn, et des amis belges ont fondé en 2014 le groupe « Friends for Vietnamese Kids ».
Tous les 2 ans, le groupe organise des activités de collecte de fonds pour soutenir les enfants pauvres de la province de Bac Giang au Vietnam. Il reçoit un soutien actif de la communauté vietnamienne en Belgique.
A ce jour, le groupe a aidé environ 800 élèves de la province de Bac Giang.
Depuis 2020, il a lancé un programme de soutien régulier en faveur de 10 enfants avec un montant de 500.000 dôngs chacun, remis annuellement à leurs familles pour s’assurer qu’ils disposent de suffisamment de livres et de fournitures scolaires pour la nouvelle année scolaire.
Planter le riz la nuit pour éviter l’extrême chaleur
04/07/2023
(Hanoï). Lampe sur le front et les mollets dans l’eau, Tran Thi Lan avance accroupie dans l’obscurité et plonge un à un ses plants de riz avant que le jour se lève.
Il est 3 heures du matin et comme d’innombrables riziculteurs de la région de Hanoï et du nord du Vietnam, Lan est condamnée à travailler de nuit pendant les étés devenus de plus en plus chauds.
Cette année, le pays communiste, grand exportateur de riz, fait partie des nombreux pays d’Asie du Sud et du Sud-Est qui doivent faire face à des températures record.
« C’est tellement difficile de planter le riz lorsque le soleil est directement sur mon dos et que l’eau chaude du champ m’éclabousse le visage », explique Lan, 47 ans, à l’AFP.
Pendant un bref répit en juin, Lan avait réussi à planter de jour.
Mais des températures supérieures à 37 degrés se sont de nouveau installées depuis début juillet, et elle est repassée au travail nocturne.
« Dans ces conditions de lumière, il n’est pas garanti qu’on arrive à planter vraiment en ligne droite », admet Lan, alors qu’elle enfouit rapidement quelques racines dans une parcelle de terre éclairée par sa lampe frontale.
Comme Lan, Nguyen Hung Phuong, agriculteur de 62 ans, travaillera désormais de 16 heures à 21 heures, puis de 3 heures à 9 heures du matin.
« Avec les températures extrêmement élevées, il est très inconfortable et épuisant de travailler pendant la journée, même si, bien sûr, on y voit mieux », lance Phuong.
Le travail de nuit l’a rendu « plus productif et moins distrait », ajoute-t-il.
Dans la ferme de Nguyen Thi Hanh, les plantations nocturnes ont commencé il y a quelques années.
« Nos parents n’avaient pas de lampes frontales. Il ne faisait pas aussi chaud », explique Hanh, 56 ans.
Selon Hanh, la plantation de nuit présente des avantages pour le riz, qui est sensible aux températures extrêmes.
« En fait, c’est beaucoup mieux parce que l’eau est plus fraîche et convient mieux à la jeune plante », explique Hanh.
Embauchés à la journée par les propriétaires terriens, les planteurs professionnels comme Lan et Phuong peuvent gagner jusqu’à 40 dollars par jour, une somme importante pour le Vietnam.
« Planter dans l’obscurité prend beaucoup plus de temps que pendant la journée », explique Lan à l’AFP, craignant que dans quelques années, il n’y ait plus personne pour faire ce travail.
« Les jeunes se tournent vers des emplois moins pénibles. »
Propositions du Vietnam à la réunion plénière de la 43e conférence de la FAO
06/07/2023
L’ambassadeur Duong Hai Hung, qui est également représentant du Vietnam auprès de la FAO, a souligné dans son allocution que garantir une alimentation suffisante est devenu un défi, en particulier pour des centaines de millions de personnes dans les pays à revenu faible et intermédiaire.
« Afi n de rechercher des solutions à long terme pour faire face à la crise mondiale, le Vietnam propose à la FAO et aux partenaires internationaux certaines priorités à considérer et à soutenir les pays membres, » a-t-il déclaré.
Premièrement, il est nécessaire d’accompagner les pays dans la mise en œuvre du cadre de programme national et la transformation du système agro-alimentaire vers l’adaptabilité, l’exhaustivité et la durabilité.
L’accent devrait être mis sur des moyens innovants d’améliorer la participation et les avantages des petits agriculteurs dans la chaîne de valeur agricole, de réduire les pertes et le gaspillage alimentaires, de promouvoir le commerce électronique et d’améliorer les systèmes de traçabilité, la logistique et le contrôle de la qualité.
Cela implique également de développer divers modèles de partenariat public-privé (PPP) pour attirer les investissements privés dans les chaînes de valeur agricoles durables.
« Le Vietnam souhaite collaborer avec toutes les parties concernées pour promouvoir le commerce des produits agricoles en tant que fondement de la sécurité alimentaire régionale et mondiale, » a affirmé le diplomate.
Deuxièmement, il a souligné la nécessité d’accélérer la transformation agricole verte et numérique, ainsi que de fournir un soutien fi nancier, des technologies et un renforcement des capacités aux pays en développement dans le processus de transition vers des systèmes alimentaires plus diversifiés, durables et résilients au changement climatique.
Le Vietnam est prêt à devenir un centre d’innovation alimentaire en Asie du Sud-Est et participera activement à des initiatives de transformation globales, numériques et vertes dans le secteur agricole.
Troisièmement, « la promotion de la coordination et du partage d’informations dans la gestion durable des ressources naturelles et des ressources en eau, notamment les ressources en eau transfrontalières, les ressources marines et la coopération Sud-Sud, est également importante« , a déclaré Duong Hai Hung.
L’ambassadeur a profité de l’occasion pour souligner les efforts du Vietnam, déclarant que l’agriculture durable et la sécurité alimentaire sont parmi les piliers de la stratégie de développement socio-économique du Vietnam pour 2021 – 2030, avec des priorités sur le développement d’une agriculture respectueuse de l’environnement et de haute technologie à faibles émissions, le climat résilience et soutenir l’amélioration des moyens de subsistance des résidents ruraux.
Violences en France : comment la presse vietnamienne en parle et fact-checking
06/07/2023
https://lepetitjournal.com/hanoi/actualites/vague-violences-france-presse-vietnamienne-364701
La presse internationale évoque la vague de violence qui touche la France depuis plusieurs jours.
La presse vietnamienne ne fait pas exception.
Tour d’horizon de ce qui est évoqué ici sur les émeutes en France et rapide fact checking.
Analyses des violences en France
Selon un article du média Mekong Asean « 45 000 policiers et gendarmes ont été déployés dans diverses régions du pays depuis samedi soir et ont arrêté plus de 2.000 suspects depuis le déclenchement des émeutes ».
Un fait exact mais qui date du 1er juillet dernier. Selon le dernier bilan du ministère de l’Intérieur daté du 2 juillet, 3 300 personnes ont été interpellées.
La limite de la traduction ? l’article évoque l’adolescent tué, Nahel Merzouk, comme étant un jeune « d’origine africaine » . NDLR, le jeune homme est franco-algérien, plus précisément.
VTC news se demande pourquoi la France a-t-elle souvent des émeutes. Le journaliste revient sur les faits et ses causes puis titre le prochain paragraphe : « L’incertitude de l’intérieur de la France ».
Citant Karin Kneissl, ancienne ministre en Autriche, l’article parle d’un « problème qui vient d’une migration incontrôlée » et que « la France est devenue le pays que les migrants considèrent comme le leur (… ) ». Commençant ses phrases par « certains soutiennent que » ou encore « selon des analystes » – sans que l’on ne sache de qui on parle -, l’article souligne que ce qu’il se passe en France n’est pas un incident isolé mais refl ète de problèmes plus larges dans la politique et les relations sociales en France.
Le montant des dégâts matériels en France
Le média Bao giao thong évoque, quant à lui, le montant estimé des dégâts (citant Geoffroy Roux de Bezieux, MEDEF) :
« Les émeutes en cours en France sont estimées à plus d’un milliard d’euros (environ 1,09 milliard de dollars). ».
Le même jour, le média Dan Tri parle de « au moins 20 millions d’euros de dégâts aux infrastructures de transport public en région parisienne », une information venant de l’AFP.
Précisons que le média titre son article « La France a perdu 20 millions d’euros en raison d’une vague d’émeutes » alors qu’il ne s’agirait que d’une estimation en région parisienne.
« Peut-on se rendre à Paris en ce moment ? »
Le media Thanh Nien pose carrément cette question en titre d’article : « Émeutes en France : devriez-vous vous rendre à Paris maintenant ? » et revient d’abord sur les évènements, puis sur les villes concernées et le couvre-feu.
Dernier paragraphe, le journaliste répond à la question : « Une grande partie de la vie à Paris continue comme d’habitude. Les quartiers centraux de Paris, qui abritent le Louvre et la tour Eiffel, sont presque totalement intacts. (… ). On ne sait encore combien de temps les manifestations vont se poursuivre ni quelles mesures le gouvernement va prendre pour y faire face. » abordant le fait que plusieurs pays ont déjà mis en garde leurs ressortissants de voyager en France, sans les mentionner précisément.
La multiplication des défis pour Macron
« La vague d’émeutes après que la police française ait abattu un adolescent a provoqué un mal de tête chez le président Macron qui tente de résoudre les problèmes sans offenser personne » lit-on sur VNExpress. « La crise a une nouvelle fois mis le président Emmanuel Macron dans une position difficile, sa crédibilité est ébranlée » rappelant, au passage, les longs mois de protestations contre la réforme des retraites mais aussi « un premier mandat entaché par le mouvement des Gilets Jaunes (… ) puis la pandémie de Covid-19. ».
Et de conclure en évoquant la journaliste Valérie Leroux (AFP) : « De toute évidence, les émeutes en cours sont une crise dangereuse et indésirable pour le président Macron, alors qu’il peine à briguer un second mandat«
Le Vietnam renforce la gestion du commerce et de la consommation de la viande d’animaux domestiques
07/07/2023
Manger de la viande de chien et de chat est une ancienne habitude dans la société.
De nos jours, la sensibilisation et l’éducation doivent contribuent à l’enrayer.
Le 4 juillet, la Commission chargée des affaires des députés de l’Assemblée nationale s’est coordonnée avec Intelligentmedia et Soi Dog Foundation International pour organiser un colloque sur le commerce et la consommation de viande d’animaux de compagnie (chiens et chats) : politiques, défi s et opportunités.
Cet évènement avait pour objectif d’examiner, d’évaluer et de proposer des solutions à long terme visant à régler des problèmes liés au commerce et à la consommation de la viande d’animaux domestiques, en particulier dans le contexte où le commerce et la consommation de la viande de chien et de chat sont toujours en cours et les risques pour la santé publique augmentent.
Le colloque a aussi souligné la nécessité d’améliorer le contrôle de la rage et d’autres maladies potentiellement infectieuses.
Selon les statistiques des organisations internationales de protection des animaux, chaque année, environ 5 millions de chiens et 1 million de chats en moyenne sont victimes de trafic et abattus au Vietnam.
Selon l’Organisation mondiale de la santé (OMS), le commerce, le transport, l’abattage et la consommation de la viande de chien constituent une menace potentielle pour la santé publique et augmentent le risque de maladies infectieuses telles que les spirochètes et le choléra.
Alors qu’une majorité de personnes ont cessé de consommer et se sont opposées à la consommation de viande d’animaux domestiques, il existe encore des groupes de personnes qui considèrent la viande de chien et de chat comme une spécialité.
La demande de consommation est un moteur majeur de la croissance du commerce et de l’abattage de viande de chien et de chat.
Le colloque s’est articulé principalement autour de l’examen et l’évaluation du système juridique sur la gestion et la surveillance des animaux domestiques, la mise à jour de l’état du commerce et de la consommation de viande de chien et de chat au Vietnam, l’évaluation des résultats et des problèmes rencontrés dans l’application de la loi et la communication des ministères et organes concernés.
« Le commerce et la consommation de viande d’animaux domestiques (chiens et chats) est une question à laquelle le gouvernement et la communauté accordent une grande attention. La gestion des animaux domestiques en général et la réglementation sur le bien-être animal sont également des sujets dont les agences de gestion de l’État discutent en ce moment.
« Personnellement, je soutiens des initiatives nouvelles, intéressantes et innovantes qui contribuent à réduire les impacts négatifs du commerce et de la consommation d’animaux domestiques tels que les chiens et les chats sur la santé et la sécurité de la société, contribuant à construire un Vietnam civilisé et moderne dans le contexte du développement vert, circulaire et durable du monde. » a dit Nguyen Tuan Anh, chef adjoint de la Commission chargée des affaires des députés de l’Assemblée nationale.
Le colloque a également lancé des discussions sur le fait de faire de Hanoï une ville qui dit non à la viande de chien et de chat.
Ta Van Tuong, directeur adjoint du Service de l’agriculture de Hanoï, a déclaré que Hanoï devrait mettre en œuvre des solutions pour prévenir et contrôler la rage, construire une zone exempte de rage et gérer l’abattage, le commerce et l’utilisation de viande de chien et de chat dans la ville.
Le Vietnam et la Chine négocient sur les questions maritimes
07/07/2023
https://lecourrier.vn/le-vietnam-et-la-chine-negocient-sur-les-questions-maritimes/1183735.html
Le Vietnam et la Chine ont tenu mardi 4 juillet dans la ville de Guangzhou, province chinoise du Guangdong, le 16e cycle de négociations du groupe de travail sur la zone maritime au-delà de l’embouchure du golfe du Bac Bô (golfe du Tonkin) et le 13e cycle de négociations du groupe de travail sur la coopération pour le développement mutuel en mer.
Le vice-président du Comité national des frontières du ministère vietnamien des Affaires étrangères Trinh Duc Hai et le directeur adjoint du Département des affaires frontalières et maritimes du ministère chinois des Affaires étrangères Yang Renhuo ont coprésidé les négociations, les premières en présentiel entre les deux groupes de travail depuis l’apparition de l’épidémie de COVID-19.
Dans une atmosphère amicale, sincère, franche et pragmatique, les deux parties ont réaffirmé la position de principe de chaque partie et ont eu des échanges en profondeur sur la délimitation de la zone maritime au-delà de l’embouchure du golfe du Bac Bô et la coopération pour le développement mutuel en mer conformément au droit international, en particulier la Convention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM 1982).
Les deux parties ont convenu de respecter leurs préoccupations légales et légitimes respectives, d’appliquer strictement la perception commune importante atteinte entre les dirigeants des deux Partis et des deux pays, et l’Accord sur les principes fondamentaux guidant le règlement des questions liées à la mer Vietnam – Chine.
Elles se sont entendues pour accélérer de manière harmonieuse les discussions sur la délimitation de la zone maritime au delà de l’embouchure du golfe du Bac Bô et la coopération pour le développement mutuel en mer, en s’efforçant de réaliser rapidement des progrès substantiels dans un esprit d’avancement progressif, facile d’abord, difficile plus tard.
Les deux parties ont convenu de déployer des efforts pour promouvoir la coopération en mer, notamment la négociation et la signature rapides d’un nouvel accord de coopération en matière de pêche dans le golfe du Bac Bô, contribuant au maintien de la paix et de la stabilité en Mer Orientale et dans la région, au développement du partenariat de coopération stratégique intégrale entre le Vietnam et la Chine.
La Fondation internationale de Singapour recherche des opportunités de coopération au Vietnam
09/07/2023
Lors de la récente rencontre avec l’ambassadrice Nguyên Phuong Nga, présidente de l’Union des Organisations d’amitié du Vietnam, la directrice exécutive de la Fondation Internationale de Singapour (SIF), Jean Tan, a déclaré que la Fondation recherchait des opportunités de coopération dans le domaine de la santé, de la culture et des ressources en eau au Vietnam.
Il s’agira d’activités spécifiques visant à renforcer la diplomatie entre les peuples et la compréhension mutuelle entre les deux pays.
Jean Tan a remercié la VUFO d’avoir décerné la médaille « Pour la paix et l’amitié entre les nations » à la présidente du SIF et à elle en 2022, reconnaissant leurs contributions positives dans les activités du SIF mises en œuvre au Vietnam.
Cela témoigne de l’étroite coopération entre le SIF et VUFO, le Comité de coordination de l’aide populaire (PACCOM, une unité de VUFO) en vue de promouvoir les échanges entre les peuples entre le Vietnam et Singapour.
Jean Tan a indiqué qu’au cours de ce voyage, le SIF souhaite coopérer avec des partenaires vietnamiens dans les domaines de la santé, de la culture et des ressources en eau.
Auparavant, le SIF a coopéré avec l’Université de médecine de Hanoï, l’hôpital Cho Rây à Hô Chi Minh-Ville pour mettre en œuvre le programme « Amélioration de la capacité médicale dans le rein artificiel ». Il a également collaboré avec plusieurs ONG au Vietnam avec la volonté de soutenir les localités rencontrant des difficultés d’accès à l’eau potable.
Par ailleurs, le SIF souhaite explorer les opportunités de coopération avec des partenaires vietnamiens dans les domaines de la culture et de l’art, des musées, des bibliothèques et de l’organisation d’événements.
Jean Tan espère que ce seront des actions concrètes pour renforcer la diplomatie interpersonnelle et la compréhension mutuelle entre les deux pays.
Prenant la parole lors de la réception, la présidente de VUFO, Nguyên Phuong Nga, a pris en haute estime les contributions du SIF dans les domaines de la santé, de la lutte contre la pauvreté, de la coopération culturelle et dans la promotion des échanges interpersonnels entre les deux pays.
Selon l’ambassadrice Nguyên Phuong Nga, Singapour est un partenaire important du Vietnam. En 2023, les deux pays célébreront le 50e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques et le 10e anniversaire de l’établissement du partenariat stratégique. Le VUFO et le SIF peuvent coopérer dans des activités spécifiques.
Au cours des dernières années, l’Association d’amitié Vietnam – Singapour a été un acteur majeur pour connecter le VUFO et le SIF.
La Fondation internationale de Singapour est une organisation à but non lucratif qui vise à établir des relations durables et à long terme entre Singapour et la communauté internationale.
Elle travaille dans le but de connecter les gens de différents pays à travers des efforts pour partager des idées, des compétences et des ressources dans les domaines de la santé, de l’éducation, de l’environnement, de la culture et de l’art…
Du Vietnam la solution aux inondations
10/07/2023
https://fr.italy24.press/international/728417.html
Vu les grands changements climatiques auxquels notre planète est soumise, la solution des maisons flottantes en bambou vient du Vietnam.
Une révolution du design qui résoudrait de gros problèmes.
Avec la crise climatique en cours, la nature devient de plus en plus violente et incontrôlable. C’est pourquoi nous sommes donc obligés de changer notre style de vie mais aussi littéralement des lieux où nous vivons.
En effet, le temps est venu penser à des solutions alternatives également en ce qui concerne nos maisons, qui devront être de plus en plus résistantes et flexibles dans l’espoir qu’elles résistent au moins un minimum.
En fait, des solutions alternatives existent et l’une d’elles arrive du Vietnam où une entreprise locale, H&P Architects, a proposé un nouveau modèle de maison flottante en bambou inspiré de la conception « épanouie studio bambou »
Avec ce projet, les architectes ont proposé une nouveau type d’abri aussi sûr que possible et en même temps durable et donc allié de l’environnement.
L’idée vient de naître : penser aux populations riveraines des cours d’eau et qui risquent constamment de perdre leur maison à cause des inondations.
Le cas échéant vivre au bord d’une rivière peut être quelque chose de merveilleux.
Mais il y a de nombreux risques qui défient ce mode de vie.
C’est pourquoi la proposition d’une péniche en bambou semblerait la solution idéale même en cas d’inondation. Cela rendrait la vie de ceux qui vivent dans cet endroit particulier, plus sûre.
Le prototype de référence est justement une petite maison entièrement en bambou, de 36 mètres carrés et caractérisé par une conception modulaire qui permet aux habitants de changer les espaces intérieurs selon leurs besoins spécifiques.
Ce modèle, actuellement encore en progrès sera non seulement un abri sûr mais comportera également un fonctionnement complet, comme une maison traditionnelle.
En fait, ils comporteront à l’intérieur une cuisine, une salle de bain et des chambres.
De plus, la maison aura également un réservoir d’eau douce et une fosse septique qui peut être raccordé au tout à l’égout.
Cette structure ingénieuse et, espérons-le, fonctionnelle est conçue pour inclure également un système de récupération d’eau de pluie et différents panneaux solaires indispensable pour l’accumulation et l’utilisation de l’électricité de façon durable.
Avec cette proposition on peut donc en déduire qu’aujourd’hui il est toujours plus facile d’expérimenter et de construire des structures bien différentes des traditionnelles. Elles naissent avant tout au nom des besoins les plus actuels causés par le changement climatique.
Résistance aux catastrophes
Il est clair que ce type de structure ne convient pas à tous ceux qui vivent près d’une rivière, mais c’est quand même la preuve qu’avec un peu d’effort et de l’ingéniosité nous pouvons en fait trouver des solutions alternatives pour nous aider même dans les moments les plus difficiles.
En optant pour des solutions de ce type, nous pourrons donc réduire de plus en plus l’utilisation des structures traditionnelles dont la résistance n’est pas tout à fait illimitée, surtout par rapport aux nouveaux besoins et difficultés auxquels nous sommes contraints de faire face aujourd’hui.
Aussi, en optant pour des solutions plus avancées et alternatives nous pourrons également impacter le moins possible l’environnement, en nous engageant à construire un avenir meilleur pour toute l’humanité et pour les nouvelles générations.
Le président Vo Van Thuong souligne les acquis des liens Vietnam – France
11/07/2023
Le président vietnamien Vo Van Thuong qui a reçu lundi 10 juillet à Hanoï l’ambassadeur de France, Nicolas Warnery, venu prendre congé au terme de son mandat au Vietnam, a souligné les réalisations très importantes accomplies par les deux pays en un demi-siècle, en particulier au cours des dix dernières années depuis l’établissement du partenariat stratégique bilatéral.
Rappelant sa rencontre avec le président Emmanuel Macron à Londres, lors de sa participation à la cérémonie de couronnement du roi Charles III de Grande-Bretagne en mai dernier, le chef de l’État vietnamien a indiqué avoir discuté et souhaité accueillir le président français au Vietnam pour convenir des orientations de développement des relations entre les deux pays à l’avenir.
Le président Vo Van Thuong a proposé aux deux parties de continuer à promouvoir les contacts, les échanges et les visites de hauts dirigeants, et a adressé, par l’intermédiaire de l’ambassadeur Nicolas Warnery, son invitation au président Emmanuel Macron, ajoutant que le Vietnam est prêt à l’accueillir pour une visite au Vietnam au moment opportun.
Le chef de l’État vietnamien a remercié la France d’avoir fait don des millions de doses de vaccins, aidant le Vietnam à faire face au COVID-19. Il a félicité l’ambassadeur Nicolas Warnery pour l’accomplissement exceptionnel de son mandat, contribuant activement à cultiver le partenariat stratégique entre les deux pays.
L’ambassadeur Nicolas Warnery a pour sa part déclaré que la France prône un développement vigoureux des relations avec le Vietnam dans tous les domaines, tant au niveau bilatéral que dans les enceintes régionales et internationales, indiquant qu’en 2023, les deux pays célèbrent le 50e anniversaire de leurs relations diplomatiques (1973-2023) et le 10e anniversaire de leur partenariat stratégique.
Malgré un contexte mondial en évolution complexe, marqué notamment par la pandémie de COVID-19, le Vietnam et la France entretiennent toujours des relations de coopération efficaces, a souligné le diplomate qui s’est dit touché par le don vietnamien des masques de protection pour soutenir la réponse française face à la crise sanitaire.
Coopération dans divers domaines
Le diplomate a fait savoir que le président Emmanuel Macron souhaite rencontrer le plus rapidement possible le président Vo Van Thuong pour promouvoir une coopération globale entre les deux pays, notamment en matière de politique, de diplomatie, d’économie, de commerce, d’investissement, d’éducation, de soins de santé, d’énergie et de réponse au changement climatique.
La France est également disposée à coopérer avec le Vietnam pour préserver les patrimoines culturels et architecturaux français, en particulier le pont Long Biên, un symbole de la capitale Hanoï au fi l des ans, a indiqué l’ambassadeur Nicolas Warnery.
Afi n de renforcer les relations entre les deux pays dans les temps à venir, le président Vo Van Thuong a exhorté les deux parties à promouvoir la coopération décentralisé, les échanges entre les peuples, approfondissant ainsi l’amitié traditionnelle entre les deux pays.
Le Vietnam salue les programmes et projets de coopération des entreprises des deux pays et espère que la France ratifi era prochainement l’Accord de protection des investissements UE – Vietnam (EVIPA) afin d’optimiser le potentiel de coopération bilatérale, a-t-il déclaré.
Appréciant le point de vue de la France sur la Mer Orientale, il a souhaité que la France continue de soutenir la position de l’ASEAN et du Vietnam sur la garantie de la sécurité, de la sûreté et de la liberté de navigation et de survol en Mer Orientale et sur le règlement pacifi que des différends sur la base du droit international, dont la Convention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982.
La 234e Fête nationale de la France célébrée à Ho Chi Minh-Ville
13/07/2023
Ho Chi Minh-Ville (VNA) – L’Union des organisations d’amitié de Ho Chi Minh-Ville (HUFO) a organisé le 13 juillet une cérémonie pour célébrer la 234e Fête nationale de la France (14 juillet 1789-2023).
Dans son discours, la présidente de l’Association d’amitié et de coopération Vietnam-France Nguyen Thi Ngoc Dung a souligné que les deux pays entretenaient des relations de longue date et des liens profonds dans l’histoire et la culture. Au cours de ces 50 dernières années, les relations d’amitié et de coopération bilatérales sont devenues de plus en plus fructueuses dans divers domaines, notamment le commerce, l’investissement, la culture, l’éducation et la diplomatie entre les peuples.
« Le Vietnam et la France partagent désormais de nombreux points de vue et intérêts similaires sur les questions internationales, et le renforcement de leur collaboration devient une exigence objective dans l’intérêt des deux pays« , a-t-elle ajouté.
Elle a souligné la coopération entre les localités vietnamiennes et françaises qui a débuté dans les années 1990, considérant la relation jumelle entre Ho Chi Minh-Ville et la ville Lyon et la région Rhône-Alpes de France comme un pilier contribuant à renforcer la solidarité entre les deux peuples.
Pour sa part, la consule générale de France à Ho Chi Minh Ville, Mme Emmanuelle Pavillon-Grosser, a déclaré qu’au-delà des résultats positifs des visites mutuelles de haut niveau, la communauté française forte, dynamique et volontaire a été présente dans tous les domaines au Vietnam, contribuant de manière substantielle au développement local.
« Les relations bilatérales dans les affaires culturelles, éducatives et juridiques se sont encore resserrées, ce qui se voit le plus clairement dans les milliers d’étudiants vietnamiens en France qui sont devenus un important pont d’amitié entre les deux pays, » a-t-elle annoncé.
Narcisse, fleur du tết à Hanoï
13/07/2023
https://www.tela-botanica.org/2023/07/narcisse-fl eur-du-tet-a-hanoi/
D’après Pascal MEDEVILLE
Le narcisse, fleur bien connue en Occident, est particulièrement apprécié à Hanoï, où il est cultivé dans les familles à l’occasion du Tết, le nouvel an vietnamien.
Gros plan sur des fleurs de narcisse
(Photographie : Dr. Zachi Evenor, CC BY-SA 4.0)
Il s’agit plus exactement du narcisse à bouquet, Narcissus tazetta, appelé en vietnamien « thủy tiên », qui signifie
« nymphe », nom sous lequel cette espèce est connue dans l’Empire du Milieu.
Au Vietnam (et en Chine du Sud-Est), ce narcisse est apprécié pour son élégance, son parfum entêtant et pour la beauté de sa fleur, avec ses pétales immaculés et le pistil d’un jaune éclatant de sa fleur.
Dans ces régions, le narcisse fleurit à la fin de l’hiver et au début du printemps. A l’époque du nouvel an vietnamien, il est présent dans presque toutes les maisons de Hanoï, placé d’abord devant les tablettes des ancêtres comme offrande, puis sur la table du salon où il est présenté à l’appréciation des visiteurs pendant la période du nouvel an.
Certains, en Chine comme au Vietnam, sont experts dans la taille du bulbe : cette taille permet de donner aux feuilles et aux fleurs une configuration particulière. Les plus talentueux sont capables de faire en sorte que leurs narcisses fleurissent exactement à minuit, lors du réveillon du nouvel an. Le narcisse ne vit que cinq à six jours, et symbolise dès lors le caractère éphémère du monde.
Au Vietnam, un conte vient expliquer l’origine du narcisse :
Il était une fois un vieil homme fortuné qui, au moment de sa mort, réunit ses quatre fils pour leur faire part de ses dernières volontés. Il leur enjoignit de s’aimer et de s’aider mutuellement, et confia au fils aîné, comme c’était de coutume, le soin de partager équitablement l’héritage entre les quatre fils.
Le père mourut, les quatre frères le pleurèrent longtemps et lui firent des funérailles dignes de son rang. Une fois le deuil achevé, ils tinrent réunion pour régler la succession. Le frère aîné, responsable du culte familial des ancêtres, se garda la plus grande maison et prit pour lui trois acres des meilleures terres de la famille. Les deuxième et troisième frères prirent aussi chacun une belle maison et trois acres de terre. Pour le quatrième frère, il ne resta qu’une pauvre bicoque et un bout de terrain inculte. Mais le benjamin, se souvenant des recommandations de son père, n’éleva aucune protestation. Le partage fait, chacun regagna son domaine.
Arrivé chez lui, le quatrième frère voyant la pauvreté de ses possessions, pensant au dur labeur qu’il lui faudrait fournir pour tirer quelque chose de sa terre ingrate et pensant à son père, se mit à pleurer amèrement. Apparut soudainement le Bouddha, qui lui demanda la raison de son chagrin. Le quatrième frère expliqua qu’il pensait à son père décédé et qu’il était découragé à l’idée du travail qu’il devrait fournir pour tirer sa subsistance et celle de sa famille de sa terre inculte.
« Cette terre contient des graines d’égoïsme. La convoitise est le fruit de l’égoïsme des hommes, de leur désir de posséder, sans jamais se soucier des besoins d’autrui, » expliqua le Bouddha. « Mais sois rassuré, je vais faire en sorte que ces graines d’égoïsme donnent des fleurs magnifiques. » Cela dit, le Bouddha disparut.
Le quatrième frère se mit alors à arroser et à sarcler la terre avec le plus grand soin. À sa plus grande surprise, au bout de quelques jours, il vit sortir de terre des tiges portant de superbes fleurs blanches et jaunes, que l’on appela « nymphes ». Il alla vendre les fleurs au marché, et eut un tel succès qu’il fut incapable de répondre à la demande.
Par la suite, tous les ans, il cultiva soigneusement les bulbes et, à la sortie de l’hiver et au début du printemps, alla vendre ses fleurs. Il fit ainsi fortune.
(Le récit ci-dessus est librement adapté du recueil de contes bilingue vietnamien-anglais Vietnamese Stories for Language Learners – Traditional Folktales in Vietnamese and English (Histoires vietnamiennes pour les étudiants – Contes populaires en anglais et vietnamien) de Tri C. Tran et Tran Le, publié en 2017 par Turtle Publishing, p. 176, « The story of Narcissus))
En Chine, une autre légende raconte l’origine des narcisses : deux sœurs, appelées Ehuang et Nüying, épousèrent l’empereur Shun, l’un des empereurs légendaires de la haute antiquité chinoise. Lorsque l’empereur mourut, de désespoir, elles se jetèrent dans la rivière Xiaoxiang, la principale rivière de la province méridionale du Hunan. Leurs âmes furent transformées en fleurs qui poussèrent sur le bord de la rivière et auxquelles on donna le nom de nymphes.
On dit aussi que leurs pleurs allèrent maculer les bambous qui poussaient au bord de la rivière, donnant ainsi naissance à une espèce de bambou tacheté, Phyllostachys bambusoides f. lacrima-deae, appelée en chinois « bambou tacheté » ou encore « bambou des concubines de la rivière Xiaoxiang ».
Le Việt Nam affirme son engagement à promouvoir les agendas communs
18/07/2023
«Le Việt Nam continuera de participer et de contribuer activement à la promotion des agendas communs de la communauté internationale et des efforts pour trouver des solutions aux défi s mondiaux », a déclaré son représentant permanent auprès des Nations unies Dang Hoàng Giang.
L’ambassadeur Dang Hoàng Giang a fait cette déclaration lors d’une séance de travail, lundi 17 juillet à New York, avec le président élu de la 78e session de l’Assemblée générale des Nations unies, Dennis Francis, représentant permanent de Trinité-et-Tobago auprès des Nations unies.
Il a réaffirmé l’intérêt du Việt Nam pour la promotion de la mise en œuvre des Objectifs de développement durable (ODD), l’éradication de la pauvreté, la réponse au changement climatique et la garantie de ressources fi nancières pour le développement.
L’ambassadeur Dang Hoàng Giang a dans le même temps souligné que le Việt Nam continuera de contribuer aux efforts conjoints de la communauté internationale dans la mise en œuvre de nombreux processus importants actuels, en particulier le Sommet sur les ODD et le Sommet de l’avenir, la promotion de l’instauration de la confi ance et le renforcement du multilatéralisme.
Dennis Francis, qui prendra la tête du principal organe de décision des Nations unies à partir du mois de septembre prochain, a souligné qu’au cours de ce mandat, il se concentrera sur la promotion de la mise en œuvre des ODD, le soutien aux efforts des pays pour à façonner les tendances de développement mondial lors du Sommet de l’avenir qui aura lieu en septembre 2024.
Il a également partagé la nécessité de promouvoir le multilatéralisme, dans le respect de la Charte des Nations unies, dans laquelle les pays membres doivent travailler ensemble pour reconstruire la paix et la sécurité, répondre au changement climatique et protéger l’environnement.
Les exportations de produits aquatiques devraient rapporter 10 milliards de dollars cette année
19/07/2023
Hanoï (VNA) – Le Việt Nam a réalisé 4,2 milliards de dollars d’exportations de produits aquatiques au premier semestre 2023, soit une baisse de 27% en glissement annuel, a fait savoir le ministère de l’Agriculture et du Développement rural.
Il est prévu qu’à la fin du troisième trimestre 2023, les exportations de produits aquatiques se redresseront, pour atteindre l’objectif de rapporter 10 milliards de dollars cette année.
En vue d’y parvenir, les entreprises du secteur s’efforcent de diversifier leurs produits et d’investir davantage dans la chaîne de la valeur.
De son côté, le ministère de l’Agriculture et du Développement et les localités aident les pêcheurs à appliquer diverses mesures pour faire retirer le « carton jaune » de la Commission européenne, renforcer la lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN).
Le organes compétents s’efforcent de lever les obstacles concernant les marchés chinois et américain, de prendre des mesures pour diversifier les débouchés, en travaillant en étroite collaboration avec le réseau bancaire pour aider les entreprises à accéder à des capitaux.
Librairie française Nam Phong d’HCM Ville: fonctionnement, enjeux et projets
19/07/2023
https://lepetitjournal.com/ho-chi-minh/communaute/librairie-francaise-nam-phong-365156https://lepetitjournal.com/ho-chi-minh/communaute/librairiefrancaise-nam-phong-365156https://lepetitjournal.com/ho-chi-minh/communaute/librairie-francaise-nam-phong-365156
« Culture et convivialité au cœur de Saigon », voici ce que l’on peut lire en se rendant sur le site de la librairie française Nam Phong créé en 2002 par Nguyen Quoc Khanh en hommage à ses traditions familiales francophiles et francophones.
La librairie française Nam Phong a été fondée en 2002 par Nguyen Quoc Khanh.
Membre de l’AILF (Association Internationale des Libraires Francophones), ce statut lui octroie une certaine ouverture internationale et lui permet de bénéfi cier de temps à autre d’aide du CNL (Centre National du Livre) pour consolidation du fonds en français.
A part cela, Khanh et sa librairie n’est soutenu par aucune structure officielle tant côté français qu’évidemment côté vietnamien.
Librairie française au Vietnam depuis 2002
Même s’il existe un budget de l’État français réservé à la francophonie, il semblerait que ce dernier soit destiné uniquement aux organisations internationales et non aux français qui investissent individuellement à l’étranger, même dans ce domaine culturel spécifique.
« Nous avons quand même réussi en persévérant et sur la durée à avoir une clientèle locale avec un pic énorme durant la pandémie du Covid. »
Malgré les difficultés fi nancières et le manque de soutien, la librairie française Nam Phong fonctionne bien, ce qui motive Khanh à s’accrocher à son projet.
Durant la pandémie du Covid, en particulier en 2020, la librairie a connu des ventes records particulièrement importantes car les expatriés et leurs enfants ne pouvaient pas sortir du pays et la Librairie constituait une source de loisirs et de distraction.
Petit à petit, Khanh et son équipe ont su s’adapter aux évolutions du marché, en améliorant leurs moyens de communication notamment, dans le but de développer encore leur clientèle.
Comment se déroule l’importation des livres ?
Les livres qu’on trouve à la librairie Nam Phong sont tous importés de France.
Cette importation est compliquée, avec un marché étroitement surveillé par le gouvernement.
L’importation est soumise à deux procédures d’autorisation préalable et de vérification a posteriori après importation des livres, avant d’avoir l’autorisation ou non de vendre les livres.
Le gouvernement vietnamien est notamment pointilleux sur les livres d’histoire, de géographie et les guides touristiques.
Type de clientèle et livres à succès
« Les clients de la librairie Nam Phong sont principalement des expatriés francophones résidents mais aussi pour une part très significative des touristes , francophones de passage. »
Certains vietnamiens francophones tels que les professeurs ou les jeunes étudiant le français se rendent à la librairie Nam Phong mais il s’agit d’une minorité. Les livres vendus à la librairie française sont généralement trop chers pour les Vietnamiens.
La librairie Nam Phong se base sur les prix publics de vente en France auxquels s’ajoutent les surcoûts liés au transport et autres frais liés aux procédures d’importation. Les livres sont alors au moins dix fois plus chers que les livres en vietnamiens écrits et imprimés au Viet Nam.
« Les livres qui ont le plus de succès sont les livres jeunesses, les policiers et ensuite les romans notamment ceux ayant un lien avec le Vietnam. »
La librairie Nam Phong travaille également directement avec les institutions scolaires françaises de Ho Chi Minh-Ville. Chaque année, le lycée Marguerite Duras recommande aux parents d’élèves de commander les livres à charge des familles auprès de Nam Phong.
D’autres institutions scolaires françaises se fournissent à la librairie mais de manière plus occasionnelle.
Événements organisés dans la librairie
Afin de dynamiser la librairie française, des évènements sont organisés régulièrement notamment des rencontres lecteurs et des séances dédicaces.
« Tout dépend des opportunités mais depuis 6 mois, on essaie de faire deux évènements par mois. C’est un bon rythme je pense. »
Par exemple, le 23 mars 2023, la librairie française Nam Phong accueillait Nicolas Leymonerie pour une rencontre-dédicace sur son livre « Comprendre les Vietnamiens ».
Projet à court et moyen terme
A court terme, Nguyen Quoc Khanh voudrait restructurer la société qui héberge la librairie.
La librairie est hébergée par une société de droit vietnamien, une société unipersonnelle à responsabilité illimitée.
Khanh cherche désormais un groupe de partenaires afin d’adopter une forme de société de type SARL de droit vietnamien. « Je dois maintenant penser à ce qui va se passer s’il m’arrive quelque chose. »
Plus d’informations :
- Adresse : 36 Đ. Bùi Viện, Phường Phạm Ngũ Lão, Quận 1, Thành phố Hồ Chí Minh
- Site Internet : https://www.namphongsaigon.com
D’après Mia MONTAGNER
Olivier Brochet, le nouvel ambassadeur de France au Việt Nam
20/07/2023
Un parcours entre l’Europe, l’Afrique et le Quai d’Orsay
Agrégé d’histoire-géographie, M. Brochet commence sa carrière dans l’enseignement de 1986 à 1993.
Puis, il passe par l’École nationale d’administration (ENA) entre 1994 et 1996 et intègre le ministère des Affaires étrangères en 1996.
Il y reste jusqu’en 2001 puis exerce plusieurs postes à l’étranger dont en Croatie, de 2001 à 2004 où il est directeur de l’institut français de Zagreb, puis en Italie, deuxième conseille à Rome de 2004 à 2009.
De 2008 à 2011, il est rapporteur à la Cour des comptes.
En 2011, il part en Ethiopie, où il est numéro deux de l’Ambassade jusqu’en 2014 -. Il s’installe ensuite à nouveau en Italie pour le poste de consul général à Milan jusqu’en 2017.
« Je suis heureux de revenir dans ce pays que j’aime, ayant bien conscience toutefois que c’est dans un autre contexte et que je vais découvrir d’une certaine façon une autre Italie, celle du Nord que je connais moins bien. Cela rend la perspective de ce séjour encore plus exaltante. » confiait-il à notre correspondante à Milan en 2014.
Le dixième directeur de l’AEFE depuis sa création
En septembre 2017, Olivier Brochet a rejoint l’administration centrale du ministère de l’Europe et des Affaires étrangères, en tant que directeur adjoint de la culture, de l’enseignement, de la recherche et du réseau au sein de la direction générale (la « DGM »).
Début 2019, il est nommé par décret Directeur de l’AEFE, le dixième depuis la création de l’établissement public national en 1990.
En juillet 2022, Olivier Brochet reçoit l’insigne de chevalier dans l’ordre national de la Légion d’honneur des mains François Delattre, secrétaire général du Quai d’Orsay qui dit de lui qu’il est un homme d’engagement, homme d’action et homme de cœur (…) grand serviteur de l’État, remarquable diplomate, ayant des talents de manager, négociateur et réformateur .
Olivier Brochet succède à Nicolas Warnery, actuel Ambassadeur au Việt Nam, qui s’envole, lui, vers la Roumanie après 4 années à Hanoï.
Vuong Dinh Huê souligne l’importance de la planification urbaine
20/07/2023
https://lecourrier.vn/vuong-dinh-hue-souligne-limportance-de-la-planifi cation-urbaine/1184465.html
Le président de l’Assemblée nationale, Vuong Dinh Huê, a rencontré le 19 juillet des membres de l’Association de planification du développement urbain du Việt Nam.
Le président de l’Assemblée nationale, Vuong Dinh Huê, a souligné l’importance de la planification, en particulier de la planification urbaine. En fait, 75 % du moteur de la croissance mondiale vient de villes.
Lors de la rencontre, les membres de l’association ont donné des suggestions aux projets de loi en cours d’examen par l’Assemblée nationale tels que le projet de loi foncière (modifié), le projet de loi sur le logement (modifié), la Loi sur l’urbanisme, la Loi sur la construction…
Vuong Dinh Huê a estimé les contributions importantes de l’association à la planification, à la construction et au développement urbain durable du pays, après 25 ans de création.
L’association a participé à des critiques lors du processus d’élaboration des projets de loi sur l’urbanisme, de loi sur la construction, de loi foncière, etc.
L’association a donné des suggestions au gouvernement concernant de nombreux grands projets tels que la Planification de la construction de la zone de capitale de Hanoï, la Planification de la construction de Hô Chi Minh-Ville, de la zone du delta du Mékong, la Stratégie nationale de développement urbain, la Stratégie de construction urbaine de croissance verte,…
Le dirigeant a exprimé son impression sur le Prix national d’urbanisme, créé pour la première fois par l’association en 2018 pour honorer les architectes, les urbanistes, les gestionnaires urbains, les entreprises, les entrepreneurs en matière de construction, les personnes et les organisations ayant apporté des contributions exceptionnelles au travail de planification, de construction et de gestion du développement urbain et rural au Việt Nam.
Il a souligné que l’urbanisation devait être associée à l’industrialisation.
Si l’urbanisation est plus lente que l’industrialisation, il y aura un manque d’institutions sociales pour l’industrialisation, affectant profondément l’ordre et la sécurité sociaux.
L’urbanisation doit être associée à l’édification de la Nouvelle ruralité.
Le président de l’Assemblée nationale a également suggéré que l’Association continue de participer activement à des programmes, des plans et des travaux importants et significatifs pour apporter des contributions importantes et efficaces à l’Assemblée nationale et au gouvernement.
La Boulangerie Française, une success-story vietnamienne en faveur des plus démunis
21/07/2023
L’article écrit par Youri Touchen étant un peu long pour cette revue de presse, je conseille, si l’on est intéressé par le sujet, d’aller directement sur le site :
365301 pour avoir plus de détails et des photos d’une expérience motivante.
Le PM Pham Minh Chinh plaide pour le soutien du Vietnam au Laos dans le domaine de la santé
21/07/2023
Le Premier ministre (PM) vietnamien, Pham Minh Chinh, a reçu le 21 juillet à Hanoï pour le ministre lao de la Santé, Bounfeng Phoummalaysith, l’assurant que le Việt Nam se tient toujours aux côtés du Laos et offre tout son soutien possible pour surmonter les difficultés et prospérer ensemble.
Le Premier ministre Pham Minh Chinh a suggéré que les deux Ministères de la Santé élaborent conjointement des plans pour concrétiser et réaliser efficacement les accords de haut niveau conclus par les deux pays, notamment en continuant à partager leurs expériences, notamment en matière de transformation numérique, d’examen médical et de traitement à distance et créer les conditions permettant aux citoyens lao d’accéder à des examens médicaux et à des traitements dans les hôpitaux vietnamiens.
Les deux parties doivent intensifier la formation des ressources humaines en soins de santé pour répondre aux besoins actuels du Laos, en particulier pour les hôpitaux de l’amitié Việt Nam – Laos à Houaphan et Xiangkhouang, a déclaré le Premier ministre, ajoutant que les deux ministères devraient également étudier la révision de l’accord sur la quarantaine sanitaire dans les zones frontalières et travailler en étroite collaboration lors de forums régionaux et mondiaux sur le terrain.
Il a noté que récemment, le Comité populaire de la province de Nghe An et les autorités de la province de Xiangkhouang ont organisé une cérémonie pour mettre en service un hôpital de l’amitié de 200 lits, et a suggéré que les deux ministères offrent un soutien professionnel pour assurer le fonctionnement efficace de l’hôpital.
Le ministre Bounfeng Phoummalaysith, pour sa part, a remercié le Việt Nam pour son soutien actif au secteur médical lao, en particulier dans la formation du personnel, l’aide aux citoyens lao pour les examens et les traitements au Việt Nam, et dans la lutte contre le COVID-19.
Informant l’hôte des résultats de sa séance de travail avec son homologue vietnamien, le ministre lao a exprimé son souhait de continuer à favoriser la coopération avec le Việt Nam dans les soins de santé, en particulier dans la formation des ressources humaines, la médecine traditionnelle, la production pharmaceutique et de vaccins, la prévention et le contrôle des maladies dans les zones frontalières, et l’achèvement du projet d’hôpital de l’amitié Việt Nam-Laos à Houaphan.
Il s’est engagé à travailler en étroite collaboration avec le ministère vietnamien de la Santé pour mener à bien des programmes, des projets et des activités conjointes spécifiques, comme suggéré par le Premier ministre, contribuant à promouvoir davantage la grande amitié, la solidarité particulière et la coopération intégrale entre le Việt Nam et le Laos.
Le Laos est prêt à accueillir les investisseurs vietnamiens dans le secteur de la santé, a-t-il déclaré.
Les solutions financières pour les exportateurs vietnamiens au menu d’experts
21/07/2023
https://lecourrier.vn/les-solutions-fi nancieres-pour-les-exportateurs-vietnamiens-au-menu-dexperts/1184566.html
La Chambre de Commerce et d’Industrie du Việt Nam (VCCI) et OLEA Global – une plateforme de chaîne d’approvisionnement numérisée qui renforce le commerce durable – ont organisé jeudi 20 juillet à Hanoï un séminaire sur le financement des technologies fi nancières pour les exportateurs vietnamiens.
Les participants au séminaire se sont concentrés sur l’échange et la discussion des politiques d’accès fi nancier pour les entreprises et des moyens de tirer parti des accords de libre-échange pour promouvoir le développement des marchés d’exportation pour les entreprises vietnamiennes.
OLEA a également introduit des créances pour les entreprises exportatrices sur la plate-forme technologique d’OLEA et des assurances dans le financement du commerce.
S’exprimant lors de l’événement, le vice-président de la VCCI, Bùi Trung Nghia, a déclaré : « au Việt Nam, les banques et les institutions financières ont mis en place de nombreux programmes préférentiels et programmes de crédit pour les exportateurs.
Elles fournissent également des solutions financières efficaces dans les paiements internationaux avec des services financiers diversifiés et des services de soutien pour aider les entreprises à éviter les risques de taux de change et à améliorer progressivement les transactions de paiement à l’importation et à l’exportation, les clients et le développement du marché dans un contexte de concurrence féroce. »
« La VCCI met en œuvre des activités pour aider les entreprises à accéder et à renforcer les ressources financières et les solutions pour répondre à leurs besoins », a-t-il déclaré.
« Dans le passé, la VCCI a coopéré avec des banques, le Fonds de développement des petites et moyennes entreprises et des organisations de soutien aux entreprises pour mener des activités visant à connecter les institutions financières aux entreprises, » a-t-il indiqué.
Letitia Chau, une représentante d’OLEA, a déclaré qu’OLEA s’engage à créer les conditions les plus favorables pour aider les entreprises à raccourcir le processus d’accès et de déploiement des solutions, à disposer rapidement de ressources fi nancières pour compléter leurs opérations et à atteindre bientôt l’objectif de croissance de cette année et des années suivantes.
Le Việt Nam veut renforcer la sécurité de son approvisionnement en riz
21/07/2023
HANOI, 21 juillet (Reuters) – Le Việt Nam a demandé vendredi à l’association alimentaire du pays d’assurer un approvisionnement domestique en riz suffisant et d’être attentif à la sécurité alimentaire du pays, après la décision de l’Inde de réduire ses exportations de riz.
L’Inde, qui représente 40% des exportations mondiales de la céréale, a ordonné jeudi une pause de ses exportations de sa principale catégorie de riz afi n de réduire les prix domestiques.
« La décision de l’Inde de réduire ses exportations de riz affectera le marché mondial », a déclaré le ministère vietnamien de l’industrie et du commerce dans un document envoyé à l’association vietnamienne de l’alimentation et examiné par Reuters.
Le ministère a demandé à l’association, qui représente notamment les exportateurs de riz, d’ordonner à ses membres de conserver strictement des réserves de riz équivalant à au moins 5% du volume de leurs exportations des six mois précédents.
Dans un autre document, le ministère a demandé aux négociants de riz d’équilibrer les exportations et les ventes domestiques afi n de stabiliser les prix au Việt Nam.
Le Việt Nam est le troisième exportateur mondial de riz, après l’Inde et la Thaïlande, et a exporté 4,24 millions de tonnes cette année, en hausse de 21,3% par rapport à l’année précédente, selon les données douanières du gouvernement.
« Bien que les prix aient augmenté, les exportateurs ne se précipitent pas pour signer de nouveaux contrats, car ils attendent que les prix augmentent encore« , remarque un négociant basé à Ho Chi Minh-Ville.
Des ustensiles anciens portent des traces de curry vietnamien vieux de 2000 ans
22/07/2023
Les gens cuisinent peut-être des currys en Asie du Sud-Est depuis au moins 2000 ans, selon des traces d’épices trouvées sur des outils en pierre fraîchement déterrés au Việt Nam.
Lors de leurs fouilles sur le site archéologique d’Oc Eo dans le sud du Việt Nam, Hsiao-chun Hung à l’Université nationale australienne de Canberra et ses collègues ont découvert plusieurs outils de broyage en grès aux côtés de restes d’épices.
Une analyse de 717 grains d’amidon récupérés des outils a révélé huit types d’épices : curcuma, gingembre, galanga, gingembre des sables, fingerroot, clou de girofle, muscade et cannelle.
De nombreux grains présentaient également des signes de déformation, ce qui suggère qu’ils ont été endommagés par le broyage et ressemblent aux granules d’amidon trouvés dans la poudre de curry moderne.
“Cette découverte suggère fortement que les anciens habitants d’Oc Eo utilisaient le curcuma, le gingembre et d’autres épices comme la cannelle, le clou de girofle et la muscade comme ingrédients essentiels dans leurs pratiques culinaires, très probablement dans la préparation du curry”, déclare Hung.
Les routes commerciales maritimes entre l’Asie du Sud-Est et l’Asie du Sud ont été établies il y a plus de 3000 ans, avec des épices comme la noix de muscade et le clou de girofle venant d’Indonésie et d’autres comme le curcuma et la cannelle d’Asie du Sud.
Les outils de meulage de pierre sont apparus pour la première fois en Asie du Sud-Est 2000 à 3000 ans, ainsi que d’autres éléments culturels originaires d’Asie du Sud, tels que des ornements indiens et des monuments religieux.
« Par conséquent, il est fort probable que ces outils, épices et recettes aient été introduits dans la région par des migrants ou des voyageurs d’Asie du Sud, » explique Hung.
« Les épices trouvées à Oc Eo provenaient probablement de commerçants, mais auraient pu être cultivées localement à partir de graines apportées par des commerçants« , expliquent les chercheurs.
« Les résultats fournissent des informations précieuses sur les habitudes alimentaires des sociétés d’Asie du Sud-Est à l’époque et offrent également un aperçu des liens culturels et commerciaux entre différentes régions sur des milliers d’années« , explique Hung.
Des élèves de 7 pays participent au camp de jeunes d’Asie du Sud-Est 2023
26/07/2023
https://fr.dangcongsan.vn/infos-du-jour/les-informations-marquantes-du-25-juillet-607774.html
Avec comme thème « Voyage des jeunes vers les patrimoines » le camp de jeunes d’Asie du Sud-Est 2023 se tient du 24 au 27 juillet dans la ville de Hue. C’est la première fois que le Việt Nam accueille cet évènement.
Le camp réunit 235 élèves et enseignants de 7 pays à savoir Thaïlande, Indonésie, Malaisie, Philippines, Inde, Japon et Việt Nam.
Il s’agit d’une activité annuelle organisée par l’Association des apprenants d’anglais pour l’intégration dans les pays de l’ASEAN afin de renforcer les relations amicales entre les pays et créer des réseaux de connexion.
Lors de la cérémonie d’ouverture tenue le 24 juillet, le pays hôte, le Việt Nam, a présenté des performances artistiques uniques, minutieusement conçues et mises en scène par des élèves du lycée Nguyen Hue (ville de Hue).
M. Nguyen Tan, directeur du service de l’éducation et de la formation de la province de Thua Thien – Hue, a souligné que le camp est une excellente occasion pour les élèves et les enseignants des écoles d’étudier et d’améliorer leurs compétences et leurs connaissances, d’échanger avec des amis de la région et de développer des compétences de communication en anglais.
Pendant les jours de camp, les enseignants et les élèves des pays de l’ASEAN auront l’occasion de visiter les lieux pittoresques, sites historiques de Hue tels que les tombeaux de Tu Duc et Khai Dinh, le village de l‘encens de Thuy Xuan, apprécier les spécialités culinaires, découvrir l’artisanat traditionnel, comme la fabrication de fl eurs en papier Thanh Tien, les chapeaux coniques , les cerfs-volants , la poterie Phuoc Tich, formant ainsi un sentiment de respect, de préservation et de protection du patrimoines de la ville.
Le camp est également un lieu où les jeunes des pays membres de la communauté de l’ASEAN peuvent renforcer leurs compétences en leadership, développer leurs compétences linguistiques en anglais, échanger leurs cultures.
Des jeunes Vietnamiens d’outre-mer rendent hommage aux martyrs héroïques au carrefour de Dong Loc
26/07/2023
https://fr.dangcongsan.vn/infos-du-jour/les-informations-marquantes-du-26-juillet-607819.html
Le 26 juillet, 120 jeunes Vietnamiens d’outre-mer en provenance de 26 pays et territoires participent au « Camp d’été du Vietnam 2023 « sont allés offrir de l’encens et des fleurs au monument du carrefour de Dong Loc dans la province de Ha Tinh (Centre).
L’activité vise à commémorer le 76e anniversaire de la Journée des Invalides de guerre et des Morts pour la Patrie (27 juillet 1947) et le 55e anniversaire du décès de 10 héroïnes et jeunes martyrs bénévoles au carrefour de Dong Loc (24 juillet 1968).
Situé dans le district de Can Loc à 20 km du chef-lieu de Hà Tinh, le carrefour de Dong Loc était pendant la guerre contre l’armée américaine la porte de communication entre le Nord et la piste Ho Chi Minh.
Les avions américains y ont largué une énorme quantité de bombes. Ce tronçon de route de moins de 20 km a fait l’objet à lui seul de 2.057 bombardements.
Dirigée par Vo Thi Tan, les 10 jeunes filles volontaires de 17 à 22 ans était chargées de la réparation de la route pour assurer la circulation. Le 24 juillet 1968, malgré des bombardements répétés, les jeunes volontaires étaient toujours à leur poste pour combler les cratères et réparer la route.
À 16h30, lors d’un nouveau raid des bombardiers américains, les 10 jeunes filles ont été enfouies sous les cratères, la houe et la pelle en main.
Aujourd’hui, le carrefour de Dong Loc a retrouvé sa verdure.
Sur la colline, au milieu des sifflements du vent dans les pins, un monument a été érigé pour commémorer les 10 héroïnes.
A cette occasion, la délégation des jeunes Vietnamiens d’outre-mer a remis 40 cadeaux aux familles de martyres locales et plus de 20 millions de dôngs (environ 1.000 dollars) à l’Association des victimes de l’agent orange/dioxine de la province de Ha Tinh.
En outre, au nom de l’Association des Vietnamiens en Pologne, la délégation a remis un don de 600 dollars à l’Association des victimes de l’agent orange/dioxine de Ha Tinh.
Dans le cadre du « Camp d’été du Vietnam 2023 » qui a lieu du 18 juillet au 2 août, de nombreuses activités se déroulent dans dix localités du Nord au Centre, aidant les jeunes Viet kieu à découvrir la culture et l’histoire du Vietnam et de son peuple.